viernes, 6 de mayo de 2016

¿Cómo te enfrentarías al peligroso viaje de un refugiado sirio?

El viaje interactivo de un refugiado:

¿Te has planteado alguna vez cómo actuarías si estuvieras en la piel de un refugiado? En el link anterior podrás acceder a un cuestionario lleno de encrucijadas y situaciones peligrosas en las que deberás decidir qué hacer, hacia donde ir o de quien depender para poder salvarte y llegar hasta Europa. 

Francamente, mi experiencia no ha sido muy buena ya que en el primer intento, el segundo y el tercero (he tenido que intentarlo varias veces la verdad) he muerto o he regresado hasta el inicio sin éxito. Pero no me he rendido, quería salvarme y conseguir refugiarme de la guerra en Siria,  la cual cosa he conseguido, eso sí, sola. 

La finalidad de este cuestionario es experimentar el itinerario de una persona que intenta por cualquier medio llegar a su salvación, resulta una simulación interesante y en la cual te das cuenta de lo complicada que es la vida para muchos. 

Finalmente, debemos ser conscientes de que en este juego nosotros podemos volver a intentar completar el camino, pero, en realidad, los ancianos, las madres, los niños  y todas las familias que huyen para refugiarse, solo tienen una única opción. 




miércoles, 4 de mayo de 2016

La subordinación adverbial

Ya hablamos anteriormente de la oración compuesta y explicamos que dentro de las subordinadas hay tres tipos:
· Sustantivas
· Adjetivas
· Adverbiales

En este post, profundizaremos en la tercera de las anteriores, en la oración subordinada adverbial.
Las proposiciones subordinadas adverbiales son las que funcionan como adverbios y complementan a los verbos de la misma forma que ellos.

Clases de subordinadas adverbiales:
· Circunstanciales o propias - Expresan las circunstancias del verbo y equivales a los CC de

             · Tiempo
               Ejemplo: Saldremos de casa  antes de que salga el sol.
                                          PP                        P. S. Adv CCT
             · Lugar
               Ejemplo: Mis amigos me esperan  donde quedamos siempre.
                                              PP                          P. S. Adv CCL
             · Modo
               Ejemplo: El anciano subía la escalera  como si no pudiera más.
                                              PP                             P. S. Adv CCM

· Impropias - Expresan otras circunstancias que no pueden expresarse con adverbios:

*Condicionales - Expresan una condición que debe cumplirse para que se realice lo que se enuncia en la proposición principal.
*Concesivas - Expresan un obstáculo que dificulta, pero no impide, el cumplimiento de lo que se enuncia en la proposición principal.
*Causales - Expresan el motivo de lo que se enuncia en la proposición principal.
*Finales - Expresan la intención o finalidad con que se realiza la acción que se enuncia en la proposición principal.
*Comparativas - Expresan el segundo término de una comparación que se inicia en la proposición principal.
*Consecutivas - Expresan una consecuencia que se desprende de lo enunciado en la proposición principal.


Nexos entre las proposiciones principales y las subordinadas adverbiales:

      


¡Practica!: http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/-adverb1.htm
                 http://www.xtec.cat/~jgenover/subadv1.htm
                http://elvelerodigital.com/apuntes/lyl/sintaxis_oc2.htm
                http://www.aplicaciones.info/lengua/sinta11.htm
                http://www.aplicaciones.info/lengua/sinta11.htm



lunes, 2 de mayo de 2016

Generación del 27


El día del libro

 · ¿Qué es?

El Día Internacional del Libro es una conmemoracion celebrada a nivel mundial con el Objetivo de fomentar la lectura, la industria editorial y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor. Desde 1995 es una celebración internacional promovida por la UNESCO, el 23 de abril de 1996 se inició en varios Países y en 2008 la celebración ya Había alcanzado más de cien.




 · Historia

El día 23 de abril FUE Elegido como «Día Internacional del Libro", pues supuestamente coincide con el fallecimiento de Miguel de Cervantes, William Shakespeare y el Inca Garcilaso de la Vega En la misma fecha en el año 1616.


Realmente Cervantes fallecio el 22 y fue enterrado el 23 Cuando se consignó la fecha del fallecimiento, Mientras que Shakespeare murió el 23 de abril de calendario juliano, que corresponde al 3 de mayo del calendario gregoriano. En esta fecha también fallecieron William Wordsworth (en 1850) y Josep Pla (en 1981).


La Unión Internacional de Editores propusó esta fecha en la UNESCO, con el objetivo de fomentar la cultura y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor. La Conferencia General de la UNESCO la aprobado en París el 15 de noviembre de 1995, por el que a partir de dicha fecha el 23 de abril es el «Día Internacional del Libro y del Derecho de Autor".




 · Celebraciones en Otras Fechas


Algunos Países realizan actos semejantes en otras Fechas. En Reino Unido e Irlanda, el primer martes de marzo realizan el llamado «World Book Day" (Día Mundial del Libro).


Chile instituyó su propio Día del Libro 1927, en recuerdo del natalicio de Andrés Bello, el 29 de noviembre. Con el paso de los años, este día cayo en el olvido y en la actualidad se celebra el Día Mundial del Libro el 23 de abril, lo mismo que en los demas paises.


En Uruguay dicha Celebración quita el número de «Día Nacional del Libro» y se realiza el 26 de mayo, Dado que fué en esa fecha del año 1816, que se creo la primera biblioteca pública nacional, a partir de la idea de Dámaso Antonio Larrañaga , quien acompaña a Artigas en la Revolución Oriental.


«Sean los orientales tan ilustrados como valientes» fué respuesta del general Artigas ante la consulta de la creación de una biblioteca para todos los orientales.


En Paraguay, por resolución del 9 de junio de 1980 del Ministerio de Educación y Culto, se instituyó el 25 de junio como "Día del Libro Paraguayo». En esa fecha, precisamente lo 25 de junio de 1612 el paraguayo Ruy Díaz de Guzmán, primer historiador paraguayo, nieto de Domingo Martínez de Irala y de la india Leonor, concluyó el manuscrito de super obra La Argentina, primer libro escrito en estas regiones de la América.













Eduardo Mendoza y su primera novela.

Hoy en De-le-tre-an-do os queremos acercar un poco más al maravilloso autor Eduardo Mendoza, de quien hasta ahora no conocíamos apenas obras, pero al estar leyendo actualmente en el colegio "El misterio de la cripta embrujada", una novela del mismo, hemos decidido hablar un poquito sobre dicho autor. 

Para situarnos, el escritor español, viudo de la actriz Rosa Novell, nació en Barcelona en 1943, hijo de un fiscal, Eduardo Mendoza Arias-Carvajal, y una ama de casa, Cristina Garriga Alemany.

Estudió un año en una escuela de las monjas de Nuestra Señora de Loreto, otro en una de las Mercedarias y, finalmente, a partir de 1950, en el colegio de los Hermanos Maristas. Después de licenciarse en Derecho en 1965, viaja por Europa y al año siguiente consigue una beca en Londres para estudiar Sociología. A su regreso en 1967 ejerce la abogacía en la asesoría jurídica del Banco Condal, que abandona en 1973 para irse a Nueva York como traductor de la ONU.

En 1983 Mendoza regresa a Barcelona pero sigue ganándose la vida haciendo traducción simultánea en organismos internacionales Ginebra, Viena y otras ciudades. 



En general, el estilo narrativo de Eduardo Mendoza es sencillo y directo, sin hacer abandono del uso de cultismos, arcaísmos así como del lenguaje popular en su más pura expresión. Gusta de personajes marginales que miran la sociedad con extrañeza mientras luchan por sobrevivir permaneciendo fuera de ella.

Refiriéndonos a sus obras, nos centraremos en una en concreto: "La verdad sobre el caso Savolta".

La novela trata sobre Javier Miranda, el protagonista, quien es un chico vallisoletano, que viaja a Barcelona a principios del siglo XX, en busca de trabajo. Empieza en un despacho de abogados a cargo de Cortabanyes, y pronto conoce al que será su mentor, el empresario francés Paul André Lepprince.

La obra narra los turbios sucesos que llevaron a cabo, sobre todo Lepprince, por las ansias de poder. También se trata el tema del amor, a través de la enigmática y fascinante María Coral, quien vuelve loco de amor a Lepprince.

El texto finaliza con grandes revueltas de los trabajadores en Barcelona y con la muerte de Lepprince en extrañas circunstancias. Tras este suceso, Miranda emigra con su esposa a Nueva York.

La verdad sobre el caso Savolta (Premio de la Crítica 1976), es la primera novela del escritor español, publicada en 1975. La novela fue titulada en un principio Los soldados de Cataluña pero el autor tuvo que rebautizarla por causa de la censura franquista. 

Los soldados de Cataluña hace referencia a una copla popular que infantilizaba la historia y que aludía a una Cataluña de traficantes, bombas y gánsteres. “El censor pensó que estaba haciendo un llamamiento al separatismo, a las barricadas”, afirmó el autor. Mendoza asegura que empezó a escribir la obra para contradecir la historia oficial. “La imagen de Cataluña entonces era la de pueblo laborioso, apegado a sus tradiciones de panellets y fiestas, y un poco tacaño. Quería hablar de una Cataluña muy violenta, poco legal”, enfatizó en un acto ante la prensa.  

“Novelón estúpido y confuso, escrito sin pies ni cabeza”. Así definió en 1973 un censor del Ministerio de Información y Turismo la novela Los soldados de Cataluña. Era la primera obra del barcelonés y versaba sobre los problemas en torno a una empresa catalana de fabricación de armas, con los conflictos laborales como telón de fondo, entre los años 1917 y 1919, durante la época del pistolerismo. El censor concluyó que el título debía cambiarse porque no guardaba “relación alguna con el contenido” del texto, en el cual afirmaba que había “casamientos, cuernos, asesinatos y todo lo típico de las novelas pésimas escritas por escritores que no saben escribir”. Tras este juicio demoledor de alguien que como mínimo era “miope”, bromeó el editor de Seix Barral Pere Gimferrer, él y Mendoza buscaron un nuevo título. La novela, por fin, se publicó el día de Sant Jordi de 1975 rebautizada como La verdad sobre el caso Savolta.Habían vuelto a presentarla ante el franquismo sin cambiar nada del texto. Y pasó.




Como esta novela llegó a ser tan polémica, os enlazo a continuación un link que os lleva directamente a una publicación de EL PAÍS del año pasado relacionada con este tema. http://cultura.elpais.com/cultura/2015/01/07/babelia/1420661357_583340.html